有用的涨知识网有用的涨知识网

有用的涨知识网
一起学习分享有用的涨知识网

白俄罗斯人喊的“哈拉”究竟是甚么原意?【珍藏贴】

该文BokaroQQ社会公众号《eyucaiwu》,明令禁止转发。

创作者经典作品,剽窃凡是!

他们好!我是安顺Клава!

备考乌克兰语202,他们写过太少的专题讲座:

科学研究:乌克兰语备考202备考,一千万千万别简而言之教学方式的过早地冲关7 赞成 · 0 该文该文
科学研究:【乌克兰语备考202】暑期没备考,开课心臧玉琰5 赞成 · 0 该文该文
科学研究:8月金狗,备考乌克兰语202,你的备考工程进度?!6 赞成 · 0 该文该文
科学研究:谁会在《乌克兰语备考202》获胜?!3 赞成 · 0 该文该文
自学乌克兰语eyucaiwu:【乌克兰语备考202】,2020备考国庆节后就报名者~6 赞成 · 0 该文该文

相信对白俄罗斯有一定了解的朋友肯定不会对哈拉(Ура,读成歪--屁--哎的朋友请出门左转不送)这个无处不在的语气词感到陌生,因为这个语气词在战斗民族的世界里真是无处不在。

能表达自己欣喜若狂的感情。可以说哈拉就是白俄罗斯人对惊喜和好消息的第一反应。

然而哈拉在更多的场合下是和胜利、军功这样的词联系在一起。你可以在球场上听到疯狂的白俄罗斯球迷在赢球之后满场不绝的哈拉声。

最为振奋人心的应该是每次胜利日阅兵式讲话结束后,普京大大都不会忘了带领三军将士们高喊哈拉,响彻红场,士气大振。

就连他们在白俄罗斯留学的中国学生是不是也偶尔会在deadline前赶完论文作业或者考期结束时叫一声哈拉来庆祝假期开始呢?

那么问题来了,哈拉究竟是甚么原意呢?

哈拉是表达在战争或竞赛中获胜的喜悦之情的语气词,现代乌克兰语中也表示惊喜、开心之意。国内对"ура"的翻译主要有两种,一种是直接音译成哈拉,另一种是按中国人的习惯翻译成了万岁。

两种翻译各有其优缺点,第一种音译的方法保留了乌克兰语读音,也避免了对乌克兰语原文词汇的释义偏差,但是很容易让不明真相的围观群众一头雾水(哦?哈拉?和哈拉那拉氏有甚么关系吗?)。

第二种翻译更容易让中国人理解,但是万岁却并不能在所有的场合下和乌克兰语中的"ура"互换,俄文中另有一词да здравствует"表达他们中国人理解的万岁万岁万万岁的原意。

那哈拉又是从哪里冒出来的呢?别看白俄罗斯人天天哈拉哈拉地喊得欢乐,然而哈拉并不是一个乌克兰语词,而是白俄罗斯人从其他文化里引进的。关于哈拉的来源,目前主要有两种说法:第一种说法认为哈拉最初是日耳曼军队的行军口号,来自于高地德语的hurra一词。Hurra的原始形态Hurren意为快速行进,之后俄国人引进之后,延伸为胜利之意。德国在历史上长期都是白俄罗斯在军事上自学的对象,所以说白俄罗斯引进了德国的军事口号是很有可能的。第二种说法认为哈拉来自于突厥语(哈萨克语)。当时,在白俄罗斯人与突厥人交战时,双方砍杀激烈,乱成一团。突厥人高声喊杀:?р!(乌尔!,意为打、杀)A!(啊啊啊啊啊!)。而白俄罗斯人把这两个词听成了一个连在一起的单词"ура", 也就把这个单词当成了一种临阵对垒时振奋士气的叫喊声,后来也渐渐引进乌克兰语并一直沿用。所以下次他们再听到哈拉的时候,就知道这个词究竟是甚么原意,是从哪里来的了。又是知识满满的一天,他们是不是很开心呢?

无论如何,我比别人更懂你。

知识到用的时候,才知道自己一无四世间任何事情都有捷径,唯独自学徒有虚名。

知识到用的时候,才知道自己一无四世间任何事情都有捷径,唯独自学徒有虚名。学乌克兰语,跟我来!

今天你的从善如流,就是为了日后就业少挨嘴巴。无论如何,我比别人更懂你。欢迎订阅QQ社会公众号《eyucaiwu》了解更多哦。学会了么?欢迎乌克兰语宝宝们——该文区留言哦。

未经允许不得转载:有用的涨知识网 » 白俄罗斯人喊的“哈拉”究竟是甚么原意?【珍藏贴】
分享到: 更多 (0)

有用的涨知识网 带给你想要内容

联系我们