有用的涨知识网有用的涨知识网

有用的涨知识网
一起学习分享有用的涨知识网

你一定不知道,简单的“run”还有这个意思(run的意思是啥)

他们好,昨晚和他们撷取了超新颖的诗歌创作字词(《政治经济学人》里这些字词有意思又新颖!) ,纯蔬果,别忘了。

那时要和他们谈谈三个词:run 和 maturity 。你的确会说:这三个词也太单纯了,有甚么好讲的?

单看这三个词,确实很单纯,不是“跑”和“成形”吗? 但放到该文里,你真的还看不懂吗?

先而言 run,它的原意可太多了,既能做术语,又能做动词,能指“跑”,也能指经营方式一间子公司(run a company),还能表示鼻塞(nose is running)等等。那么下面该文里的 run,你还认识吗?

The Fed has little choice—a run on the corporate-bond market would worsen a deep recession. Investors have cheered it on by piling into shares. They have nowhere else goog to put their cash.

该文出自5月9日《政治经济学人》里的该文。很明显 run 在这儿是作术语, a run on the corporate-bond market 是甚么原意呢? 它说的可不是“在子公司债市场跑一圈”。

这儿的 run 指的是“爆仓”,在金融创新、财经方面的新闻、该文中会再次出现那个词,它是甚么原意呢,网络上的说明是这样的:

在商业银行业中为固有术语,是指在法币流通的条件下,法币拥有者争相到发售法币的商业银行要求兑现贵金属汇率的现像。

通常情况下,导致“爆仓”的原因有二:

①由于法币拥有者或商业银行贷款人对发售商业银行的信用风险产生动摇,争相撤回商业银行存款;

②由于法币升值,法币拥有者不得不赶快把法币抛出,以防止经济上蒙受重大经济损失。

爆仓往往是伴随着普遍提取商业银行存款的现像发生的,并进一步形成金融创新风潮。在再次出现爆仓时,市场异常紧缩,借贷资本短缺,本息率不断上涨,迫使一些商业银行和金融创新机构倒闭或歇业,从而更进一步激化了汇率信用风险危机,引起金融创新界的混乱。

后面的说明说的是“法币”,而原文是 corporate-bond 子公司债,因此他们需要再来介绍子公司债那个概念。

子公司债是子公司依照法定程序发售、签订合同在很大期限内偿债的有价证券。

它表明发售国债的子公司和国债投资者之间的债权债务关系,子公司债的拥有者是子公司的债权人,而不是子公司的所有者,是与股票拥有者最大的不同之处,国债拥有者有按签订合同条件向子公司获得本息和即将到期归还本息的权利,获得本息优先于小股东分红,子公司破产清算时,也优于小股东而归还本息。但国债拥有者不能参与子公司的经营方式、管理等各项活动。

国债的还款来源是子公司的经营方式利润,但是任何一间子公司的未来经营方式都存在很大的不确定性,因此子公司债拥有者分担着经济损失本息即使本息的风险。

单纯而言,你买了某个子公司债,你获得的本息啥取决于子公司盈利啥,如果子公司经营方式每况愈下,你就有可能经济损失本息即使本息,也是亏本。再结合后面的 run 爆仓的说明来理解是,子公司前景堪忧,人们对子公司发展没有信心,买回的子公司债升值,因此争相抛售,及时止损。这样会让企业分担更大压力。

因此原文 The Fed has little choice—a run on the corporate-bond market would worsen a deep recession. 说的是,联邦储备局几乎没有选择(只能买回子公司债),因为子公司债市场的爆仓会让经济衰退明目张胆。

看完了 run ,他们再来看看 maturity 在该文里是甚么原意:

Government-bond yields are barely positive in America. They are negative in Japan and much of Europe. Your are guaranteed to loose money by holding them to maturity, and if inflation rises the losses would be painful.

这一段话说,中央政府国债在美国的投资收益勉强为正,而在日本和欧洲均为负数。所持它(指中央政府证券)到“成形”,你的确会就别,要是通货膨胀激化,经济损失会更惨痛。

这儿的 maturity 其实指的是国债即将到期。文中的原意是,中央政府国债的投资收益很低即使为负数,所持中央政府国债直至国债即将到期,必定会蒙受经济损失。(影响中央政府国债投资收益的具体因素要待各位去查吧)

从上面的例子能看出,即使是十分熟识的词,在不同的文档、情境下,原意也会变得孤单。把自己的熟识的原意套进去,是行不通的。

那时讲的这三个词的原意主要再次出现商业、金融创新类该文中,这类文档看得多了,对相关的金融创新知识也有很大介绍的话,就不会再对它的原意感到孤单了。因此,还是要多读书,多查证,一点点积累。

那时就到这儿,感谢阅读,他们明天见。

以上内容首发自公众号:Peter的英语学生宿舍,觉得有用的话快来关注我吧~

原来你所熟知的run还有这样一副面孔!mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzIxODc0NzI0OA==&mid=2247486159&idx=1&sn=eca6544482a5859c8b6a04c09116478a&chksm=97e492d0a0931bc682050fc5854a01a771391699707c8df434043e68c4e041c4abaade0f8de2&token=1057614634&lang=zh_CN#rd
未经允许不得转载:有用的涨知识网 » 你一定不知道,简单的“run”还有这个意思(run的意思是啥)
分享到: 更多 (0)

有用的涨知识网 带给你想要内容

联系我们